2 Chronicles 32:17
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He also wrote letters mocking the LORD, the God of Israel, and saying against Him: “Just as the gods of the nations did not deliver their people from my hand, so the God of Hezekiah will not deliver His people from my hand.”

Young's Literal Translation
and letters he hath written to give reproach to Jehovah, God of Israel, and to speak against Him, saying, ‘As the gods of the nations of the lands that have not delivered their people from my hand, so the God of Hezekiah doth not deliver His people from my hand.’

King James Bible
He wrote also letters to rail on the LORD God of Israel, and to speak against him, saying, As the gods of the nations of [other] lands have not delivered their people out of mine hand, so shall not the God of Hezekiah deliver his people out of mine hand.

Hebrew
He also wrote
כָּתַ֔ב (kā·ṯaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3789: To grave, to write

letters
וּסְפָרִ֣ים (ū·sə·p̄ā·rîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 5612: A missive, document, writing, book

mocking
לְחָרֵ֕ף (lə·ḥā·rêp̄)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 2778: To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter

the LORD,
לַיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and saying
וְלֵֽאמֹ֨ר (wə·lê·mōr)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

against Him:
עָלָ֜יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

“Just as the gods
כֵּֽאלֹהֵ֞י (kê·lō·hê)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of the nations
גּוֹיֵ֤ (gō·w·yê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

did not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

deliver
הִצִּ֤ילוּ (hiṣ·ṣî·lū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

their people
עַמָּם֙ (‘am·mām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

from my hand,
מִיָּדִ֔י (mî·yā·ḏî)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3027: A hand

so
כֵּ֣ן (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

the God
אֱלֹהֵ֧י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֛הוּ (yə·ḥiz·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites

will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

deliver
יַצִּ֞יל (yaṣ·ṣîl)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

His people
עַמּ֖וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

from my hand.�
מִיָּדִֽי׃ (mî·yā·ḏî)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3027: A hand

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Chronicles 32:16
Top of Page
Top of Page