Parallel Strong's Berean Study Bibleand Azariah, the chief priest of the household of Zadok, answered him, “Since the people began to bring their contributions into the house of the LORD, we have had enough to eat and there is plenty left over, because the LORD has blessed His people; this great abundance is what is left over.” Young's Literal Translation and Azariah the head priest, of the house of Zadok, speaketh unto him, and saith, ‘From the beginning of the bringing of the heave-offering to the house of Jehovah, [there is] to eat, and to be satisfied, and to leave abundantly, for Jehovah hath blessed His people, and that left [is] this store.’ King James Bible And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Since [the people] began to bring the offerings into the house of the LORD, we have had enough to eat, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; and that which is left [is] this great store. Hebrew and Azariah,עֲזַרְיָ֧הוּ (‘ă·zar·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 5838: Azariah -- 'Yah has helped', the name of a number of Israelites the chief הָרֹ֖אשׁ (hā·rōš) Article | Noun - masculine singular Strong's 7218: The head priest הַכֹּהֵ֛ן (hak·kō·hên) Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest of the household לְבֵ֣ית (lə·ḇêṯ) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Zadok, צָד֑וֹק (ṣā·ḏō·wq) Noun - proper - masculine singular Strong's 6659: Zadok -- the name of several Israelites answered him, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Since [the people] began מֵהָחֵ֨ל (mê·hā·ḥêl) Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play to bring לָבִ֣יא (lā·ḇî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go their contributions הַתְּרוּמָ֜ה (hat·tə·rū·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 8641: Contribution, offering (for sacred uses) into the house בֵית־ (ḇêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel we have had enough וְשָׂב֤וֹעַ (wə·śā·ḇō·w·a‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited to eat אָכ֨וֹל (’ā·ḵō·wl) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 398: To eat and there is plenty לָר֔וֹב (lā·rō·wḇ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness left over, וְהוֹתֵר֙ (wə·hō·w·ṯêr) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve because כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has blessed בֵּרַ֣ךְ (bê·raḵ) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse His people; עַמּ֔וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that great abundance הֶהָמ֥וֹן (he·hā·mō·wn) Article | Noun - masculine singular Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth is what is left over.� וְהַנּוֹתָ֖ר (wə·han·nō·w·ṯār) Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve |