2 Chronicles 16:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Asa was angry with the seer and became so enraged over this matter that he put the man in prison. And at the same time Asa oppressed some of the people.

Young's Literal Translation
And Asa is angry at the seer, and giveth him to the house of torture, for [he is] in a rage with him for this; and Asa oppresseth [some] of the people at that time.

King James Bible
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for [he was] in a rage with him because of this [thing]. And Asa oppressed [some] of the people the same time.

Hebrew
Asa
אָסָ֜א (’ā·sā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name

was angry
וַיִּכְעַ֨ס (way·yiḵ·‘as)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

with
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the seer
הָרֹאֶ֗ה (hā·rō·’eh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7200: To see

and put
וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ (way·yit·tə·nê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

him in prison
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

[he was] so enraged
בְזַ֥עַף (ḇə·za·‘ap̄)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 2197: A storming, raging, rage

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

this matter.
זֹ֑את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

And at the same
הַהִֽיא׃ (ha·hî)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time
בָּעֵ֥ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

Asa
אָסָ֛א (’ā·sā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name

oppressed
וַיְרַצֵּ֥ץ (way·raṣ·ṣêṣ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7533: To crack in pieces

some of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the people.
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Chronicles 16:9
Top of Page
Top of Page