1 Timothy 3:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible
They must hold to the mystery of the faith with a clear conscience.

Young's Literal Translation
having the secret of the faith in a pure conscience,

King James Bible
Holding the mystery of the faith in a pure conscience.

Greek
They must hold
ἔχοντας (echontas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

to the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

mystery
μυστήριον (mystērion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3466: From a derivative of muo; a secret or 'mystery'.

of the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

faith
πίστεως (pisteōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

a clear
καθαρᾷ (kathara)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's 2513: Clean.

conscience.
συνειδήσει (syneidēsei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Timothy 3:8
Top of Page
Top of Page