1 Samuel 6:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then they put the ark of the LORD on the cart, along with the chest containing the gold rats and the images of the tumors.

Young's Literal Translation
and they place the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer, and the golden mice, and the images of their emerods.

King James Bible
And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.

Hebrew
Then they put
וַיָּשִׂ֛מוּ (way·yā·śi·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

the ark
אֲר֥וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

on
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the cart,
הָעֲגָלָ֑ה (hā·‘ă·ḡā·lāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5699: Something revolving, a wheeled vehicle

along with the box
הָאַרְגַּ֗ז (hā·’ar·gaz)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 712: A box, chest

containing the gold
הַזָּהָ֔ב (haz·zā·hāḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

rats
עַכְבְּרֵ֣י (‘aḵ·bə·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 5909: A mouse

and the images
צַלְמֵ֥י (ṣal·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6754: A phantom, illusion, resemblance, a representative figure, an idol

of the tumors.
טְחֹרֵיהֶֽם׃ (ṭə·ḥō·rê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 2914: A boil, ulcer, a tumor, in the anus, pudenda

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Samuel 6:10
Top of Page
Top of Page