1 Peter 3:19
Parallel Strong's
Berean Study Bible
in whom He also went and preached to the spirits in prison

Young's Literal Translation
in which also to the spirits in prison having gone he did preach,

King James Bible
By which also he went and preached unto the spirits in prison;

Greek
in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

which
(hō)
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

He also went
πορευθεὶς (poreutheis)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

[and] preached
ἐκήρυξεν (ekēryxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth.

to the
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

spirits
πνεύμασιν (pneumasin)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

prison
φυλακῇ (phylakē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5438: From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Peter 3:18
Top of Page
Top of Page