1 Kings 22:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Micaiah arrived, the king asked him, “Micaiah, should we go to war against Ramoth-gilead, or should we refrain?” “Go up and triumph,” Micaiah replied, “for the LORD will give it into the hand of the king.”

Young's Literal Translation
And he cometh in unto the king, and the king saith unto him, ‘Micaiah, do we go unto Ramoth-Gilead, to battle, or do we forbear?’ and he saith unto him, ‘Go up, and prosper, and Jehovah hath given [it] into the hand of the king.’

King James Bible
So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramothgilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the LORD shall deliver [it] into the hand of the king.

Hebrew
When Micaiah arrived,
וַיָּבוֹא֮ (way·yā·ḇō·w)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the king
הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

asked
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

him,
אֵלָ֗יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“Micaiah,
מִיכָ֙יְהוּ֙ (mî·ḵā·yə·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4321: Micaiah -- 'Who is like Yah?' three Israelites

should we go
הֲנֵלֵ֞ךְ (hă·nê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 1980: To go, come, walk

to war
לַמִּלְחָמָ֖ה (lam·mil·ḥā·māh)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Ramoth-gilead,
רָמֹ֥ת (rā·mōṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7433: Ramoth-gilead -- a city East of the Jordan

or
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

should we refrain?”
נֶחְדָּ֑ל (neḥ·dāl)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle

“Go up
עֲלֵ֣ה (‘ă·lêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

and triumph,”
וְהַצְלַ֔ח (wə·haṣ·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 6743: To push forward

Micaiah replied,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“for the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will give [it]
וְנָתַ֥ן (wə·nā·ṯan)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

into the hand
בְּיַ֥ד (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of the king.”
הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Kings 22:14
Top of Page
Top of Page