1 Kings 2:29
Parallel Strong's
Berean Study Bible
It was reported to King Solomon: “Joab has fled to the tent of the LORD and is now beside the altar.” So Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down!”

Young's Literal Translation
And it is declared to king Solomon that Joab hath fled unto the tent of Jehovah, and lo, near the altar; and Solomon sendeth Benaiah son of Jehoiada, saying, ‘Go, fall upon him.’

King James Bible
And it was told king Solomon that Joab was fled unto the tabernacle of the LORD; and, behold, [he is] by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him.

Hebrew
It was reported
וַיֻּגַּ֞ד (way·yug·gaḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hofal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

to King
לַמֶּ֣לֶךְ (lam·me·leḵ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Solomon:
שְׁלֹמֹ֗ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

“Joab
יוֹאָב֙ (yō·w·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites

has fled
נָ֤ס (nās)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the tent
אֹ֣הֶל (’ō·hel)
Noun - masculine singular construct
Strong's 168: A tent

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and is now
וְהִנֵּ֖ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

beside
אֵ֣צֶל (’ê·ṣel)
Preposition
Strong's 681: A joining together, proximity

the altar.”
הַמִּזְבֵּ֑חַ (ham·miz·bê·aḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4196: An altar

So Solomon
שְׁלֹמֹ֜ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

sent
וַיִּשְׁלַ֨ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

Benaiah
בְּנָיָ֧הוּ (bə·nā·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1141: Benaiah -- 'Yah has built up', the name of several Israelites

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Jehoiada,
יְהוֹיָדָ֛ע (yə·hō·w·yā·ḏā‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3077: Jehoiada -- 'the LORD knows', the name of several Israelites

saying,
לֵאמֹ֖ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“Go,
לֵ֥ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

strike him down!”
פְּגַע־ (pə·ḡa‘-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6293: To impinge, by accident, violence, by importunity

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Kings 2:28
Top of Page
Top of Page