1 Kings 16:26
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For he walked in all the ways of Jeroboam son of Nebat and in his sins, which he caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols.

Young's Literal Translation
and walketh in all the way of Jeroboam son of Nebat, and in his sin that he caused Israel to sin, to provoke Jehovah, God of Israel, with their vanities.

King James Bible
For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities.

Hebrew
For he walked
וַיֵּ֗לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

in all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the ways
דֶּ֙רֶךְ֙ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

of Jeroboam
יָרָבְעָ֣ם (yā·rā·ḇə·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3379: Jeroboam -- 'the people increase', the name of two Israelites kings

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Nebat
נְבָ֔ט (nə·ḇāṭ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5028: Nebat -- father of Jeroboam

and in his sins,
וּבְחַטָּאת֔וֹ (ū·ḇə·ḥaṭ·ṭā·ṯōw)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he caused Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

to commit,
הֶחֱטִ֖יא (he·ḥĕ·ṭî)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

provoking
לְהַכְעִ֗יס (lə·haḵ·‘îs)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

the LORD,
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

{to anger}
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

with their worthless idols.
בְּהַבְלֵיהֶֽם׃ (bə·haḇ·lê·hem)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Kings 16:25
Top of Page
Top of Page