1 Kings 11:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For when Solomon grew old, his wives turned his heart after other gods, and he was not wholeheartedly devoted to the LORD his God, as his father David had been.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the time of the old age of Solomon, his wives have turned aside his heart after other gods, and his heart hath not been perfect with Jehovah his God, like the heart of David his father.

King James Bible
For it came to pass, when Solomon was old, [that] his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as [was] the heart of David his father.

Hebrew
For when
לְעֵת֙ (lə·‘êṯ)
Preposition-l | Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

Solomon
שְׁלֹמֹ֔ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

grew
וַיְהִ֗י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

old,
זִקְנַ֣ת (ziq·naṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2209: Old age

his wives
נָשָׁיו֙ (nā·šāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

turned
הִטּ֣וּ (hiṭ·ṭū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

his heart
לְבָב֔וֹ (lə·ḇā·ḇōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

after
אַחֲרֵ֖י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

other
אֲחֵרִ֑ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 312: Hinder, next, other

gods,
אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and he was
הָיָ֨ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

wholeheartedly
לְבָב֤וֹ (lə·ḇā·ḇōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

devoted
שָׁלֵם֙ (šā·lêm)
Adjective - masculine singular
Strong's 8003: Complete, safe, at peace

to
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

his God,
אֱלֹהָ֔יו (’ĕ·lō·hāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

as his father
אָבִֽיו׃ (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

David had been.
דָּוִ֥יד (dā·wîḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Kings 11:3
Top of Page
Top of Page