1 Corinthians 12:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now about spiritual gifts, brothers, I do not want you to be uninformed.

Young's Literal Translation
And concerning the spiritual things, brethren, I do not wish you to be ignorant;

King James Bible
Now concerning spiritual [gifts], brethren, I would not have you ignorant.

Greek
Now
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

about
Περὶ (Peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

spiritual [gifts],
πνευματικῶν (pneumatikōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 4152: Spiritual. From pneuma; non-carnal, i.e. ethereal, or a spirit, or supernatural, regenerate, religious.

brothers,
ἀδελφοί (adelphoi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

I do not want
θέλω (thelō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

to be uninformed.
ἀγνοεῖν (agnoein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 50: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Corinthians 11:34
Top of Page
Top of Page