1 Corinthians 11:17
Parallel Strong's
Berean Study Bible
In the following instructions I have no praise to offer, because your gatherings do more harm than good.

Young's Literal Translation
And this declaring, I give no praise, because not for the better, but for the worse ye come together;

King James Bible
Now in this that I declare [unto you] I praise [you] not, that ye come together not for the better, but for the worse.

Greek
In the [following]
Τοῦτο (Touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

instructions
παραγγέλλων (parangellōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3853: To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.

I have no praise to offer,
ἐπαινῶ (epainō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1867: To praise, commend, applaud. From epi and aineo; to applaud.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

your gatherings
συνέρχεσθε (synerchesthe)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's 4905: From sun and erchomai; to convene, depart in company with, associate with, or, cohabit.

do more harm
ἧσσον (hēsson)
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strong's 2276: Lesser, inferior, weaker. Neuter of comparative of heka used for that of kakos; worse; by implication, less.

than good.
κρεῖσσον (kreisson)
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strong's 2908: Stronger, more excellent. Neuter of an alternate form of kreitton; better, i.e. Greater advantage.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Corinthians 11:16
Top of Page
Top of Page